La seguente tabella è una raccolta di alcuni messaggi di errore comuni visualizzati in Looker, spiegazioni delle relative cause sottostanti e dei punti in cui si verificano, nonché risorse per la risoluzione dei problemi. Gli errori vengono visualizzati in base alla frequenza con cui vengono segnalati all'assistenza di Looker, in ordine decrescente, a partire dal numero maggiore di richieste di assistenza in alto.
La colonna Posizione indica dove in Looker viene visualizzato il messaggio di errore e include le seguenti opzioni (alcuni errori possono comparire in più di una posizione del prodotto):
IDE = convalidatore/IDE LookML
Ex = Esplora
SQL = SQL Runner
LD = dashboard LookML
D = Dashboard
S = Programmazioni
Messaggio di errore | Località | Possibili cause | Risorse per la risoluzione dei problemi |
---|---|---|---|
Variable not found (?).
|
IDE |
|
|
Inaccessible view (?). (?) is not accessible in explore (?). Check for missing joins in explore (?).
|
IDE |
|
|
Unknown or inaccessible field (?). Check for typos or append a timeframe to the name if the field is type time.
|
IDE |
Potrebbero essere applicate una delle possibili cause elencate per l'errore Inaccessible view (?). (?) is not accessible in explore (?). Check for missing joins in explore (?). , oltre a quanto segue:
|
|
Unknown view (?).
|
IDE Ex SQL |
|
|
Unknown view (?). View does not exist in model (?). Check for typos or missing include statements.
|
IDE Ex SQL |
|
|
Unknown field (?) in filter
|
IDE |
|
|
Measures with Looker aggregations (sum, average, min, max, list types) may not reference other measures.
|
IDE | Viene fatto riferimento a una misura all'interno della definizione SQL di un'altra misura di tipo aggregato. | |
Unknown view (?). View (?) does not exist in model (?). Check for typos or missing include statements in (?).
|
IDE | Una visualizzazione non è inclusa in un file del modello o è inclusa, ma con errori ortografici. | |
Can't construct persistent derived table (?), connection (?) could not be registered
|
IDE Ex |
|
|
Unknown or excluded suggest_dimension (?) in field (?)
|
IDE |
|
|
A view named (?) has been defined multiple times. Each view in a model must have a unique name.
|
IDE | Le visualizzazioni con nomi identici a cui viene fatto riferimento nello stesso modello, incluse le visualizzazioni importate nel progetto. I nomi delle viste devono essere univoci in un modello. |
Riferimento parametro view
|
This include does not match any files
|
IDE |
|
|
SQL Dialect does not support Symmetric Aggregates with percentiles, field ignored.
|
Ex |
Il dialetto del database non supporta le misure di type: median o type: percentile con aggregati simmetrici.
|
|
Cannot use native derived table (?) with bind_all_filters outside of its source explore (?)
|
IDE Ex |
Una tabella derivata nativa (NDT) con un parametro bind_all_filters viene unita a una o più esplorazioni diverse da quella definita nel parametro .explore_source
|
Utilizzare bind_all_filters
|
Measures of type count do not use the sql parameter. Use count_distinct to count by something other than the primary key, or remove the sql parameter.
|
IDE |
Un parametro sql viene utilizzato in una misura di type: count . Le misure di tipo Conteggio eseguono un conteggio in base alla chiave primaria dichiarata nel file della visualizzazione e non richiedono un parametro sql .
|
|
An explore named (?) has been defined multiple times. Each explore in a model must have a unique name.
|
IDE LD |
|
|
Unknown view '(?)' --> Did you '- include: (?)' in (?).model.lookml?
|
IDE |
|
|
Unknown field '(?)'
|
IDE Ex |
|
|
Cannot use (?) as access filter since any user can edit their own value.
|
Ex |
Un attributo utente con l'opzione Accesso utente impostata su Modifica viene utilizzato nel parametro access_filter di un'esplorazione.
|
|
label_from_parameter of (?) must refer to a parameter.
|
IDE Ex |
|
|
Cannot use user-editable attribute (?) for access_grant (?)
|
IDE Ex |
Un attributo utente con l'opzione Accesso utente impostata su Modifica viene utilizzato nel parametro access_grant di un file modello.
|
|
datagroup (?) has a sql_trigger. This is not allowed in models with a parameterized connection.
|
IDE | Una connessione al database utilizza gli attributi utente per le credenziali di accesso al database e la colonna Override PDT non è configurata per un utente del database separato per i processi PDT. | |
relationship missing, assumed to be many_to_one.
|
IDE |
Il valore relationship di una congiunzione non è definito. Quando non è specificato un relationship , per impostazione predefinita Looker assume una relazione many-to-one .
|
Riferimento parametro relationship
|
No distribution_style specified in persistent derived table (?). Using default distribution style (?).
|
IDE |
Una definizione di una connessione Redshift PDT non ha un parametro distribution_style specificato nella definizione di derived_table . Se non è specificato un valore distribution_style , il valore predefinito di Looker è ALL .
|
Riferimento parametro distribution_style
|
always_filter: unknown filter field '(?)'
|
IDE |
|
|
The location field type requires both sql_latitude and sql_longitude.
|
IDE |
In un campo type: location manca il parametro secondario sql_latitude o sql_longitude . I campi Tipo di località richiedono entrambi.
|
Riferimento al tipo di campo location
|
Missing required sql_step in create_process of derived table '(?)'.
|
IDE |
|
Riferimento parametro create_process
|
Can't construct aggregate table (?), temporary schema for (?) is unset.
|
IDE Ex | L'impostazione Tabelle derivate permanenti non è impostata per la connessione nella pagina Impostazioni connessione del riquadro Amministrazione e/o non è specificato uno schema del database temporaneo nell'impostazione Database temporaneo. | |
Can't construct aggregate table (?), connection (?) could not be registered.
|
IDE Ex | L'impostazione Database temporaneo non è impostata nella pagina Impostazioni connessione della connessione nel riquadro Amministrazione oppure Looker non dispone delle autorizzazioni appropriate per il database temporaneo specificato nell'impostazione Database temporaneo. | |
Unknown view (?) referenced by explore (?)
|
IDE |
|
|
The location field type does not use the sql parameter. Please use sql_latitude and sql_longitude instead.
|
IDE |
Un parametro sql viene utilizzato in un campo di type: location . I campi Tipo di località richiedono i parametri secondari sql_latitude e sql_longitude anziché il parametro sql .
|
Riferimento al tipo di campo location
|
A list_field must be defined for measures of type list.
|
IDE Ex |
Per generare un elenco da un campo, il campo deve essere specificato per una misura di type: list .
|
Riferimento al tipo di campo list
|
Query failed with unexpected exception (?)
|
IDE Ex SQL LD D S |
|
|
Looker is having trouble connecting to your database.
|
Ex SQL | È stato raggiunto il limite massimo del pool di connessioni di una connessione e le query in coda hanno superato il timeout dopo il termine della finestra di timeout del pool di connessioni. | |
SQL Error in incremental PDT: Query execution failed
|
Ex D S | Lo schema di base è cambiato per una o più tabelle a cui è stato fatto riferimento in un file PDT incrementale basato su SQL. | La compilazione della PDT incrementale non riesce dopo la modifica dello schema |
Missing dates/values for '(?)' were not filled.
|
Ex |
|
Compilare date e valori mancanti |
filters: ` is not supported for measures of non-aggregate type '(?)'
|
IDE Ex |
È stato utilizzato un parametro filters con un tipo di misura diverso dai seguenti: count , sum , average e count_distinct .
|
|
Unknown source explore (?) in lookml test (?) declaration.
|
IDE |
|
|
filter_expression: is not supported for measures of non-aggregate type '(?)'
|
IDE Ex |
È stato utilizzato un parametro filters_expression con un tipo di misura diverso dai seguenti: count , sum , average o count_distinct .
|
|
Field references an aggregate but is specified as a dimension. If you want to use aggregations such as sum, average, count, use a measure type instead.
|
IDE Ex |
Una dimensione fa riferimento a una misura o a un'altra aggregazione nel suo parametro sql
|
|
Cannot specify both sql_table_name and derived_table for view (?)
|
IDE |
Una vista ha definiti sia i parametri sql_table_name che derived_table . Una vista può fare riferimento a una sola tabella: uno schema esistente nella connessione al database con sql_table_name o una nuova tabella con derived_table .
|
|
Persistent Native Derived Table for view (?) has an explore source (?) that has access filters. Persisting this table may result in unexpected behavior.
|
IDE |
Un NDT persistente si basa su un'esplorazione con un parametro access_filter che fa riferimento agli attributi utente.
|
|
Unknown or unexpected parameter "(?)" in (?).
|
IDE |
|
|
Could not find the constant
|
IDE | Un progetto importato fa riferimento a una costante in un progetto di importazione ed è definito solo nel progetto importato. È possibile fare riferimento alle costanti solo nei progetti in cui sono definite. La costante deve essere ridefinita nel file manifest. | Utilizzare le costanti nei file di un progetto importato |
Multiple primary key definitions for view '(?)': '(?)' and '(?)'
|
IDE |
In un file di visualizzazione esiste più di una chiave primaria. Più di una dimensione è specificata come chiave primaria con primary_key: yes oppure una vista di estensione specifica una nuova dimensione come chiave primaria con primary_key: yes .
|
|
Persistent Native Derived Table for view (?) references user attributes. Persisting this table may result in unexpected behavior.
|
IDE |
Un NDT persistente o una tabella di conoscenza aggregata si basa su un explore con un parametro access_filter o sql_always_where che fa riferimento agli attributi utente.
|
|
No map layer named (?) is defined. Must be one of countries, uk_postcode_areas, us_counties_fips, us_states, us_zipcode_tabulation_areas
|
IDE |
Una dimensione fa riferimento a un livello della mappa con map_layer_name quando non è definito alcun livello della mappa in tutti i modelli in cui è inclusa la visualizzazione del campo. Ad esempio, una visualizzazione è inclusa in più modelli, ma il livello della mappa è definito in un solo modello.
|
|
Persistent derived table (?) should include at least one index
|
IDE |
Una definizione di un PDT o di una tabella aggregata include un index in cui non è stata specificata una colonna del PDT o della tabella aggregata.
|
|
The x database encountered an error while running this query.
|
Ex SQL |
Il database non riesce a trovare una colonna a cui fa riferimento il parametro sql di un campo. Può essere dovuto a una delle seguenti condizioni:
|
Suggerimenti per la risoluzione dei problemi comuni relativi agli errori SQL in Looker (post della scheda Community) |
Render job (?) failed [orphaned job]
|
S | L'istanza Looker non era disponibile durante l'esecuzione del job pianificato. Questo può accadere durante gli aggiornamenti delle versioni e la manutenzione pianificata. | Norme di manutenzione di Google per i servizi ospitati da Looker |