La siguiente tabla es una recopilación de algunos mensajes de error comunes que aparecen en Looker, explicaciones de sus causas subyacentes y dónde ocurren, y recursos para solucionar problemas. Los errores aparecen según la frecuencia con la que se informan a la asistencia de Looker, en orden descendente, comenzando con la mayor cantidad de solicitudes de asistencia en la parte superior.
La columna Ubicación indica dónde se muestra el mensaje de error en Looker y, además, incluye las siguientes opciones (algunos errores pueden aparecer en más de una ubicación del producto):
IDE = validador/IDE de LookML
Ex = Explorar
SQL = SQL Runner
LD = Panel de LookML
D = Dashboard
S = Programaciones
Mensaje de error | Ubicación | Causas posibles | Recursos para la solución de problemas |
---|---|---|---|
Variable not found (?).
|
IDE |
|
|
Inaccessible view (?). (?) is not accessible in explore (?). Check for missing joins in explore (?).
|
IDE |
|
|
Unknown or inaccessible field (?). Check for typos or append a timeframe to the name if the field is type time.
|
IDE |
Se puede aplicar cualquiera de las posibles causas que se indican para el error Inaccessible view (?). (?) is not accessible in explore (?). Check for missing joins in explore (?). , además de las siguientes:
|
|
Unknown view (?).
|
IDE Ex SQL |
|
|
Unknown view (?). View does not exist in model (?). Check for typos or missing include statements.
|
IDE Ex SQL |
|
|
Unknown field (?) in filter
|
IDE |
|
|
Measures with Looker aggregations (sum, average, min, max, list types) may not reference other measures.
|
IDE | Se hace referencia a una medida dentro de la definición de SQL de otra medida de tipo agregado. |
|
Unknown view (?). View (?) does not exist in model (?). Check for typos or missing include statements in (?).
|
IDE | No se incluye una vista en un archivo de modelo o se incluye, pero tiene un error ortográfico. | |
Can't construct persistent derived table (?), connection (?) could not be registered
|
IDE Ex |
|
|
Unknown or excluded suggest_dimension (?) in field (?)
|
IDE |
|
|
A view named (?) has been defined multiple times. Each view in a model must have a unique name.
|
IDE | Se hace referencia a las vistas con nombres idénticos en el mismo modelo, incluidas las vistas importadas al proyecto. Los nombres de las vistas deben ser únicos en un modelo. |
Referencia del parámetro view
|
This include does not match any files
|
IDE |
|
|
SQL Dialect does not support Symmetric Aggregates with percentiles, field ignored.
|
Ex |
El dialecto de la base de datos no admite medidas de type: median ni type: percentile con agregados simétricos.
|
|
Cannot use native derived table (?) with bind_all_filters outside of its source explore (?)
|
IDE Ex |
Una tabla derivada nativa (NDT) con un parámetro bind_all_filters se une a una o más Exploraciones distintas de la Exploración definida en el parámetro explore_source .
|
Usar bind_all_filters
|
Measures of type count do not use the sql parameter. Use count_distinct to count by something other than the primary key, or remove the sql parameter.
|
IDE |
Se usa un parámetro sql en una medida de type: count . Las medidas de tipo de recuento realizan un recuento según la clave primaria declarada en el archivo de vista y no requieren un parámetro sql .
|
|
An explore named (?) has been defined multiple times. Each explore in a model must have a unique name.
|
IDE LD |
|
|
Unknown view '(?)' --> Did you '- include: (?)' in (?).model.lookml?
|
IDE |
|
|
Unknown field '(?)'
|
IDE Ex |
|
|
Cannot use (?) as access filter since any user can edit their own value.
|
Ex |
En el parámetro access_filter de una exploración, se usa un atributo de usuario con la opción Acceso del usuario establecida en Editar.
|
|
label_from_parameter of (?) must refer to a parameter.
|
IDE Ex |
|
|
Cannot use user-editable attribute (?) for access_grant (?)
|
IDE Ex |
Se usa un atributo de usuario con la opción Acceso de usuario establecida en Editar en el parámetro access_grant de un archivo de modelo.
|
|
datagroup (?) has a sql_trigger. This is not allowed in models with a parameterized connection.
|
IDE | Una conexión de base de datos usa atributos de usuario para las credenciales de acceso a la base de datos, y la columna PDT overrides no está configurada para un usuario de base de datos independiente para los procesos de PDT. | |
relationship missing, assumed to be many_to_one.
|
IDE |
No se definió el relationship de una unión. Cuando no se especifica un relationship , Looker supone una relación many-to-one de forma predeterminada.
|
Referencia del parámetro relationship
|
No distribution_style specified in persistent derived table (?). Using default distribution style (?).
|
IDE |
Un PDT de conexión de Redshift no tiene un parámetro distribution_style especificado en su definición de derived_table . Cuando no se especifica un distribution_style , Looker usa ALL de forma predeterminada.
|
Referencia del parámetro distribution_style
|
always_filter: unknown filter field '(?)'
|
IDE |
|
|
The location field type requires both sql_latitude and sql_longitude.
|
IDE |
A un campo de type: location le falta el subparámetro sql_latitude o sql_longitude . Los campos de tipo de ubicación requieren ambos.
|
Referencia del tipo de campo location
|
Missing required sql_step in create_process of derived table '(?)'.
|
IDE |
|
Referencia del parámetro create_process
|
Can't construct aggregate table (?), temporary schema for (?) is unset.
|
IDE Ex | El parámetro de configuración Tablas derivadas persistentes no está configurado para la conexión en la página Configuración de la conexión del panel Administrador o no hay un esquema de base de datos temporal especificado en el parámetro de configuración Base de datos temporal. | |
Can't construct aggregate table (?), connection (?) could not be registered.
|
IDE Ex | El parámetro de configuración Base de datos temporal no está configurado en la página Configuración de la conexión de la conexión en el panel Administrador, o bien Looker no tiene los permisos adecuados para la base de datos temporal especificada en el parámetro de configuración Base de datos temporal. | |
Unknown view (?) referenced by explore (?)
|
IDE |
|
|
The location field type does not use the sql parameter. Please use sql_latitude and sql_longitude instead.
|
IDE |
Se usa un parámetro sql en un campo de type: location . Los campos de tipo de ubicación requieren subparámetros sql_latitude y sql_longitude en lugar del parámetro sql .
|
Referencia del tipo de campo location
|
A list_field must be defined for measures of type list.
|
IDE Ex |
Para generar una lista a partir de un campo, este debe especificarse para una medida de type: list .
|
Referencia del tipo de campo list
|
Query failed with unexpected exception (?)
|
IDE Ex SQL LD D S |
|
|
Looker is having trouble connecting to your database.
|
Ex SQL | Se alcanzó el límite máximo de grupos de conexiones de una conexión, y se agotó el tiempo de espera de las consultas en cola después de que transcurrió el período de tiempo de espera del grupo de conexiones. | |
SQL Error in incremental PDT: Query execution failed
|
Ex D S | El esquema subyacente cambió en una o más tablas a las que se hizo referencia en una PDT incremental basada en SQL. | La PDT incremental no se compila después del cambio de esquema |
Missing dates/values for '(?)' were not filled.
|
Ex |
|
Cómo completar las fechas y los valores faltantes |
filters: ` is not supported for measures of non-aggregate type '(?)'
|
IDE Ex |
Se usó un parámetro filters con cualquier tipo de medida que no sea count , sum , average y count_distinct .
|
|
Unknown source explore (?) in lookml test (?) declaration.
|
IDE |
|
|
filter_expression: is not supported for measures of non-aggregate type '(?)'
|
IDE Ex |
Se usó un parámetro filters_expression con cualquier tipo de medida que no sea count , sum , average o count_distinct .
|
|
Field references an aggregate but is specified as a dimension. If you want to use aggregations such as sum, average, count, use a measure type instead.
|
IDE Ex |
Una dimensión hace referencia a una medición o a otra agregación en su parámetro sql .
|
|
Cannot specify both sql_table_name and derived_table for view (?)
|
IDE |
Una vista tiene definidos los parámetros sql_table_name y derived_table . Una vista solo puede hacer referencia a una tabla: un esquema existente en la conexión de la base de datos con sql_table_name o una tabla nueva con derived_table .
|
|
Persistent Native Derived Table for view (?) has an explore source (?) that has access filters. Persisting this table may result in unexpected behavior.
|
IDE |
Un NDT persistente se basa en una exploración con un parámetro access_filter que hace referencia a los atributos del usuario.
|
|
Unknown or unexpected parameter "(?)" in (?).
|
IDE |
|
|
Could not find the constant
|
IDE | Se hace referencia a una constante desde un proyecto importado en un proyecto de importación y solo se define en el proyecto importado. Solo se puede hacer referencia a las constantes en los proyectos en los que se definen. La constante se debe redefinir en el archivo de manifiesto. | Cómo usar constantes en archivos de un proyecto importado |
Multiple primary key definitions for view '(?)': '(?)' and '(?)'
|
IDE |
Hay más de una clave primaria en un archivo de vista. Se especifica más de una dimensión como clave principal con primary_key: yes , o bien una vista de extensión especifica una dimensión nueva como clave principal con primary_key: yes .
|
|
Persistent Native Derived Table for view (?) references user attributes. Persisting this table may result in unexpected behavior.
|
IDE |
Un NDT persistente o una tabla de conocimiento agregado se basan en un explore con un parámetro access_filter o sql_always_where que hace referencia a los atributos del usuario.
|
|
No map layer named (?) is defined. Must be one of countries, uk_postcode_areas, us_counties_fips, us_states, us_zipcode_tabulation_areas
|
IDE |
Una dimensión hace referencia a una capa de mapa con map_layer_name cuando no hay una capa de mapa definida en todos los modelos en los que se incluye la vista del campo. Por ejemplo, una vista se incluye en varios modelos, pero la capa del mapa se define en un solo modelo.
|
|
Persistent derived table (?) should include at least one index
|
IDE |
Una definición de PDT o de tabla agregada incluye un index en el que no se especificó una PDT ni una columna de tabla agregada.
|
|
The x database encountered an error while running this query.
|
Ex SQL |
La base de datos no puede encontrar una columna a la que hace referencia el parámetro sql de un campo. Esto puede deberse a una de las siguientes condiciones:
|
Sugerencias comunes para solucionar problemas de errores de SQL en Looker (publicación de la comunidad) |
Render job (?) failed [orphaned job]
|
S | La instancia de Looker no estaba disponible durante el tiempo en que se ejecutó la tarea programada. Esto puede ocurrir durante las actualizaciones de versión y el mantenimiento programado. | Política de mantenimiento de Google para servicios alojados en Looker |