Mantenha tudo organizado com as coleções
Salve e categorize o conteúdo com base nas suas preferências.
Como instruir o Cloud Translation - Advanced a não traduzir algo?
É possível usar as seguintes tags HTML:
<span translate="no"> </span>
<span class="notranslate"> </span>
Essa funcionalidade exige que o texto de origem seja enviado em HTML
(mimeType precisa ser text/html). Não é possível ignorar
seletivamente os segmentos ao enviar conteúdo como text/plain.
Por que um atributo style foi adicionado ao texto traduzido com as propriedades CSS text-align e direction?
Isso acontece quando você inclui o HTML com o texto solicitado para tradução e está traduzindo de um idioma da direita para a esquerda para um idioma da esquerda para a direita, ou vice-versa. A tradução inclui o atributo HTML style com as propriedades CSS text-align e direction para garantir que o texto traduzido siga a direção correta. Por exemplo, a tradução de <h2>Sample text</h2> do inglês para o hebraico retorna o seguinte JSON:
{"data":{"translations":[{"translatedText":"\u003ch2 style=\";text-align:right;direction:rtl\"\u003e טקסט לדוגמה (דברים) \u003c/h2\u003e"}]}}
Recebo um erro HTTP 403 ao chamar a API.
Você pode ter um problema com a conta de faturamento (como um
cartão de crédito expirado) ou exceder seu total faturável diário ou o
número de caracteres por minuto. Você receberá o erro Daily Limit
Exceeded se exceder o limite diário ou o erro User Rate
Limit Exceeded se exceder a cota de caracteres
por minuto.
Para ver ou mudar as cotas de uso do seu projeto, acesse a página
"Cotas" no console do Google Cloud.
Às vezes recebo a resposta HTTP 500 (Internal Errors) da API
Isso pode acontecer se o texto for enviado sem especificação do idioma de origem. Se o idioma de origem do texto não puder ser identificado pelo Google, geralmente, porque o texto é muito curto, será retornado o erro 500. Essa situação pode ser corrigida especificando explicitamente o idioma de origem.
Posso especificar vários idiomas de destino em uma solicitação?
É possível incluir até 10 idiomas de destino em uma solicitação em lote.
Se você não estiver fazendo uma solicitação em lote, só poderá especificar um único idioma de destino.
É possível ter várias traduções de uma palavra?
Não. Esse recurso só está disponível na interface da Web em
translate.google.com
Para traduções de documentos PDF nativos, a saída inclui texto traduzido
sobreposto no texto de origem.
O Cloud Translation não está removendo o texto subjacente, o que resulta em
texto fantasma. Veja mais informações em Traduzir documentos.
Para traduções de documentos PDF digitalizados, as traduções não funcionam para páginas
em que o texto de origem não está orientado horizontalmente.
Se o texto não estiver na horizontal, o Cloud Translation não poderá
analisá-lo corretamente para tradução. É possível ativar a rotação automática
para que o texto fique na orientação correta antes da tradução. Para mais informações,
consulte Traduzir
documentos.
[[["Fácil de entender","easyToUnderstand","thumb-up"],["Meu problema foi resolvido","solvedMyProblem","thumb-up"],["Outro","otherUp","thumb-up"]],[["Difícil de entender","hardToUnderstand","thumb-down"],["Informações incorretas ou exemplo de código","incorrectInformationOrSampleCode","thumb-down"],["Não contém as informações/amostras de que eu preciso","missingTheInformationSamplesINeed","thumb-down"],["Problema na tradução","translationIssue","thumb-down"],["Outro","otherDown","thumb-down"]],["Última atualização 2025-04-09 UTC."],[],[],null,["# Troubleshooting\n\nHow do I tell Cloud Translation - Advanced to *not* translate something?\n\n: You can use the following HTML tags:\n\n - `\u003cspan translate=\"no\"\u003e \u003c/span\u003e`\n - `\u003cspan class=\"notranslate\"\u003e \u003c/span\u003e`\n\n This functionality requires the source text to be submitted in HTML\n (`mimeType` must be `text/html`). You can't selectively\n ignore segments when you send content as `text/plain`.\n\nWhy was a `style` attribute added to the translated text with\n`text-align` and `direction` CSS properties?\n\n: This occurs when you include HTML with the requested text to be translated, and\n you are translating from a right-to-left to a left-to-right language, or\n from a left-to-right to a right-to-left language. The translation\n includes the HTML `style` attribute with the `text-align`\n and `direction` CSS properties to ensure that the translated text\n is oriented in the proper direction. For example, translating\n `\u003ch2\u003eSample text\u003c/h2\u003e` from English\n to Hebrew returns the following JSON:\n\n ```json\n {\n \"data\": {\n \"translations\": [\n {\n \"translatedText\": \"\\u003ch2 style=\\\";text-align:right;direction:rtl\\\"\\u003e טקסט לדוגמה (דברים) \\u003c/h2\\u003e\"\n }\n ]\n }\n }\n ```\n\nI get an `HTTP 403` error when I call the API.\n\n: You might have an issue with your billing account (such as an expired\n credit card), or you might be exceeding your daily billable total or the\n number of characters per minute quota. You receive the `Daily Limit\n Exceeded` error if you exceeded the daily limit or the `User Rate\n Limit Exceeded` error if you exceeded the characters per minute\n quota.\n\n To view the billing status of your project, see [Verify the billing status\n of your projects](/billing/docs/how-to/verify-billing-enabled) in the Cloud Billing documentation.\n\n To view or change usage quotas for your project, visit the [Quotas\n page](https://console.cloud.google.com/iam-admin/quotas?service=translate.googleapis.com) in the Google Cloud console.\n\nI sometimes get `HTTP 500 (Internal Errors)` response from the\nAPI\n: This could happen if you submit text without the source language\n specified. If Google cannot determine the source language given the text\n (usually because the text is too short), we will return a 500. This situation\n can be fixed by specifying the source language explicitly.\n\nCan I specify multiple target languages in one request?\n: You can supply up to ten target languages in a [batch request](/translate/docs/advanced/batch-translation).\n If you aren't making a batch request, you can only specify a single target\n language with your request.\n\nIs it possible to get multiple translations of a word?\n: No. This feature is only available via the web interface at\n [translate.google.com](http://translate.google.com)\n\nFor native PDF document translations, the output includes translated text\noverlaid on the source text.\n: Cloud Translation isn't removing the underlying text, which results in\n shadow text. For more information, see [Translate documents](/translate/docs/advanced/translate-documents#overlaid).\n\nFor scanned PDF document translations, translations don't work for pages\nwhere the source text isn't oriented horizontally.\n: If text isn't horizontal, Cloud Translation cannot\n correctly parse the text to translate. You can enable automatic rotation\n so that text is oriented correctly before translation. For more information,\n see [Translate\n documents](/translate/docs/advanced/translate-documents#orientation)."]]