일반 FAQ

번역

Cloud Translation에서 번역하지 않는 항목은 무엇인가요?
다음 항목은 번역되지 않지만 비용 청구 대상 문자로 계산됩니다.
  • 공백
  • HTML 태그
  • no translate 태그의 콘텐츠
  • 각 언어 코드에 동일한 용어가 있는 용어집 항목

Basic에서 Advanced로 마이그레이션

Advanced 버전은 Basic 버전과의 하위 호환성을 지원하나요?
Cloud Translation - Advanced는 Cloud Translation - Basic의 모든 기능과 모델을 지원하지만 클라이언트 라이브러리의 필수 변경사항은 이전 버전과 호환되지 않습니다. 기존 고객은 Cloud Translation - Advanced 기능을 활용하기 위해 마이그레이션을 계획해야 합니다. Advanced로 마이그레이션 가이드에서는 마이그레이션 계획을 수립할 때 고려해야 하는 핵심 사항을 안내합니다.
Cloud Translation - Basic용 특별 가격으로 Google Cloud 계약을 체결했습니다. Advanced 버전에도 동일한 가격이 적용되나요?
Basic(v2)에 적용된 모든 기존 거래 할인은 기존 계약 기간 동안 Advanced(v3)에도 자동으로 적용됩니다. 할인 혜택이 표시되지 않거나 궁금한 점이 있으면 FSA/CE에 문의하거나 지원팀에 조사를 요청하세요.
Advanced와 Basic 간에 할당량이 공유되나요?
예. 할당량은 프로젝트 기준이며 모든 Cloud Translation 버전과 모델에서 공유됩니다. 자세한 내용은 할당량 및 한도를 참조하세요.
Basic에 NMT 번역 요청용 무료 등급이 제공되나요?
예. 자세한 내용은 가격 책정 페이지를 참조하세요.

Cloud Translation - Advanced에 액세스

가입하려면 어떻게 해야 하나요?
Cloud Translation - Advanced에 가입하는 방법은 빠른 시작을 참조하세요.
회사 계정을 만들어 개인 Gmail 계정을 사용하지 않으려면 어떻게 하나요?
직장 이메일 주소를 사용하여 Google 계정에 가입할 수 있습니다. 그런 다음 Google Cloud Console에 로그인할 때 방금 만든 계정을 사용합니다.
Cloud Translation API를 재판매할 수 있나요?
아니요. Cloud Translation API 서비스의 재판매는 허용되지 않습니다.
어떤 언어를 지원하나요?
지원 언어 목록을 참조하세요.

데이터 기밀유지

번역을 위해 보내는 텍스트를 Google이 살펴보거나 사용하나요?
Google은 서비스를 제공하기 위한 목적을 제외하고는 어떠한 목적으로도 사용자의 콘텐츠를 사용하지 않습니다. 자세한 내용은 데이터 사용 FAQ를 참조하세요.

저작자 표시

번역 결과를 게시할 때 Google을 저작자로 표시해야 하나요?
일반적으로는 그렇습니다. 자세한 내용은 저작자 표시 가이드라인을 참조하세요.
번역 결과를 후편집하는 경우 저작자를 표시해야 하나요?
아니요. 기계 번역을 후편집하는 경우에는 저작자를 표시할 필요가 없습니다.