Respuestas de traducción de texto si se proporciona un glosario en la solicitud. Puede ser igual que translations si no se aplican condiciones. Este campo tiene la misma longitud que contents.
Es el texto traducido al idioma de destino. Si se produce un error durante la traducción, es posible que este campo se excluya de la respuesta.
detected_language_code
string
Es el código de idioma BCP-47 del texto fuente en la solicitud inicial, que se detecta automáticamente si no se pasó ningún idioma fuente en la solicitud inicial. Si se pasó el idioma de origen, no se produce la detección automática del idioma y este campo está vacío.
[[["Fácil de comprender","easyToUnderstand","thumb-up"],["Resolvió mi problema","solvedMyProblem","thumb-up"],["Otro","otherUp","thumb-up"]],[["Difícil de entender","hardToUnderstand","thumb-down"],["Información o código de muestra incorrectos","incorrectInformationOrSampleCode","thumb-down"],["Faltan la información o los ejemplos que necesito","missingTheInformationSamplesINeed","thumb-down"],["Problema de traducción","translationIssue","thumb-down"],["Otro","otherDown","thumb-down"]],["Última actualización: 2025-07-16 (UTC)"],[[["The `translations` field contains text translation responses without glossary application, matching the length of the `contents` field."],["The `glossary_translations` field contains text translation responses when a glossary is used; it matches the length of `contents` and can be identical to `translations` if no glossary terms apply."],["`translated_text` provides the target language translation; this field may be absent if there is an error in translation."],["`detected_language_code` shows the automatically detected source language of the text if the initial request did not include a source language."],["`glossary_config` in the translation response details the glossary configurations used for that specific translation."]]],[]]